Un locutor profesional debe poseer diferentes capacidades en el aspecto crítico de las posibilidades técnicas y la capacidad de rendimiento humana. Su campo profesional tiene múltiples exigencias técnicas, tanto en el ámbito de la sincronización de material audiovisual como también en la locución, principalmente, de vídeos B2B o grabaciones de audio de una narración. A continuación se proporciona una visión general de las capacidades y habilidades más importantes que son imprescindibles para la práctica profesional correcta como locutor profesional.
Dicción perfecta del locutor profesional
La dicción adecuada en las grabaciones de voz depende, especialmente, de la predisposición y el talento, requiriendo además, con frecuencia, muchos años de experiencia para lograr siempre unos resultados óptimos. La primera condición fundamental que debe cumplir un locutor o una locutora se refiere a la voz y la dicción: Para ello es imprescindible una capacidad de articulación según las especificaciones, pero que sea también natural. En la práctica es indispensable una forma de expresión fonéticamente clara y precisa por medio del aparato fonador – con independencia del tipo y contenido de la grabación de audio. Asimismo, una grabación de voz en una lengua extranjera requiere un habla fluida, pero (según las necesidades) no tiene por qué estar totalmente libre de acento, ya que una coloración dialectal típica puede ser incluso útil para crear asociaciones en sus oyentes o, incluso ser una prueba de autenticidad. Asimismo, la sonorización en inglés no requiere siempre una actividad muscular facial como es necesaria en alemán o español. Por motivos fisiológicos también recomendamos utilizar locutores profesionales que trabajen en su lengua materna.
Modulación del torno e intensidad de la voz
Un locutor profesional tiene la capacidad de modular el tono y la personalidad de su voz, de modo que se adapte a la característica y el objetivo de una grabación. Para la sincronización de vídeos, así como la locución en diferentes idiomas, estas cualidades suponen un valor imprescindible. El talento y la variabilidad del locutor / la locutora ayudan a satisfacer los diversos requisitos para las grabaciones de voz. Para un locutor profesional, la capacidad de modulación de su voz puede siempre además fascinar a los oyentes, haciendo la historia o el tema interpretativamente interesante y, con ello, armónico en sentido más literal. Los locutores/ las locutoras profesionales saben también qué entonación es la mejor para cada grabación de audio (a nivel social y contextual se diferencian considerablemente, p. ej. un mensaje telefónico, un discurso o una entrevista en sentido vocal y auditivo).
Adaptación del ritmo de la pronunciación
Además, un locutor profesional puede dar un ritmo flexible a sus grabaciones de voz. Ésta es una capacidad importante para las grabaciones de voz que tenga que realizar durante su vida profesional, que pueden ser muy diferentes. Por ejemplo, un actor de voz debe ser capaz de adaptar el ritmo de su voz para que coincida con la voz original, tanto emotivamente como sincronizada con el movimiento bucal y el sonido originales. Un texto en un idioma extranjero puede resultar demasiado largo o corto después de la traducción, de modo que el locutor profesional debe poder adaptar el ritmo de su voz adecuadamente a la versión original.
Capacidad de adaptación del locutor profesional al proyecto
Las sonorizaciones en diferentes idiomas se utilizan para múltiples proyectos, especialmente en el ámbito B2B o B2C: por ejemplo, grabaciones de voz para un contestador automático, locución para presentaciones de empresas en YouTube o grabaciones de proyectos de e-learning o formación. El locutor profesional debe realizar siempre las grabaciones de voz de manera perfecta. La dicción del locutor / la locutora debe ser clara y evidente, pero aparte de la pronunciación es necesario adaptar siempre la locución, de modo que se transmita el mensaje de la versión original de manera creíble. Esta capacidad de adaptación está relacionada inseparablemente, en este contexto, con la representación reproductiva reconocible de la imagen de marca de una empresa o producto. Por supuesto, el contenido de información respectivo debe interpretarse y, con ello, transmitirse correctamente oralmente, en todos los aspectos.
Satisfacer las expectativas de los clientes
Las múltiples capacidades necesarias para un locutor profesional incluyen también su capacidad de percepción sensorial entre las cualidades más importantes. Para poder llevar a cabo las diferentes tareas de la sonorización de voz, son requisitos esenciales escuchar atentamente y la concentración para una percepción correcta. Si el locutor satisface las especificaciones del cliente, todas las partes salen ganando.